入門ビジネス英語【introduce】

We introduced a new line of products this summer.
この夏、新しい商品ラインを売り出しました。

We introduced a new line of products targeting the Asian market.
アジア市場をターゲットにした、新しい商品ラインを売り出しました。

We introduced an upgraded version of our product this summer.
この夏、当社商品のアップグレード版を売り出しました。

We introduced a new service for female consumers this summer.
この夏、女性消費者向けの新サービスを売り出しました。



(Ver Mail)
Thank you for your visit earlier.
I hope you enjoyed the tour around our stores.
As you said, the stores are looking sharper than the last time you visited.
We introduced a new line of products this summer.
They are selling very well.
We are confident that our products would attract customers for you at Cresa Mall.
We will be sending you our plans for the mall next week.
先ほどはご訪問いただき、ありがとうございました。
店舗の視察を楽しんでいただけましたら幸いです。
おっしゃるように、前回お見えになったときよりも店舗はシャープな雰囲気になりました。
この夏、新しい商品ラインを売り出したからです。とてもよく売れています。
クレーザ・モールのお客様にもきっと気に入っていただけると思います。
来週、このモール関連の計画書をお送りいたします。

入門ビジネス英語【implement】

We're going to implement a new system next month.
来月新しいシステムを導入します。

We're going to implement a new scheme next month.
来月新しいスキームを導入します。

We're going to implement a new system to grow our sales.
売上を伸ばすために新しいシステムを導入します。

We're going to implement a complicated system.
複雑なシステムは導入しません。



(Ver Mail)
I received your question about the system.
Yes, there are some changes planned for the network.
We're going to implement a new system next month.
An official announcement will be made early next week.
If you hace further questions, please do not hesitate to contact me.
システムに関するご質問をいただきました。
おっしゃる通りで、ネットワークを変更する予定があります。
来月新しいシステムを導入します。
来週前半、公式にアナウンスする予定です。
さらにご質問があれば、いつでもご連絡下さい。

入門ビジネス英語【carry out】

He carried out the task efficiently.
彼は効率的にタスクを実行しました。

He carried out the task successfully.
彼は成功裡にタスクを実行しました。

He carried out the task as requested.
彼は依頼通りにタスクを実行しました。

She carried out the task as instructed.
彼女は指示通りにタスクを実行しました。



(Ver Mail)
I'm writing to report to you about the Dean Project.
It has been a difficult job, but we carried out the tasks efficiently.
We actually finised a day ahead of schedule and are ready to ship anytime.
ディーンプロジェクトについて報告させていただくためにメールを書いております。
難しい仕事でしたが、私たちは効率的にタスクを実行しました。
実際は予定よりも1日早く終わらせることができ、いつでも納品する準備ができております。

入門ビジネス英語【promote】

How can we promote it?
どのような販売促進をしましょうか。

How can we promote the new Silver Mesh?
新商品のシルバーメッシュに関して。どのような販売促進をしましょうか。

How can we promote the new service?
新しいサービスに関して、どのような販売促進をしましょうか。

Let's discuss how we can promote it.
どのような販売促進ができるか話合いましょう。



(Ver Mail)
A new product is coming out soon and we are hoping to make it a big hit.
Can we disucuss how to promote it?
I have attached the product brief for you to take a look at.
新商品がもうすぐ販売となりますが、大きなヒットにしたいと思っています。
どのような販売促進ができるか、話合いませんか。
商品概要を添付しましたので、ご覧下さい。

入門ビジネス英語【develop】

The team has developed the business in Latin America.
このチームはラテンアメリカで事業を発展させました。

The team has developed the business in the Kanto region.
このチームは関東地方で事業を発展させました。

The team has developed a system for project management.
このチームはプロジェクトマネジメントに関するシステムを開発しました。

Di you have experience in developing a business in Latin America?
ラテンアメリカで事業を発展させた経験はありますか。


(Ver Mail)
Please find attached the recent figures.
You can sdd that the team has developed the business in Latin America.
Usign their knowledge and experience, we'd like to try and see how we can do something similar in Europe.
最近の数字を添付のデータにてご確認下さい。
このチームがラテンアメリカで事業を発展させたことがおわかりいただけると思います。
彼らの知識と経験を生かして、ヨーロッパでも同様のことができるかをやってみたいと考えています。

入門ビジネス英語【organize】

He organized the campaign successfully.
彼はキャンペーンを成功裡に企画運営することができました。

She organized the promortion carefully.
彼女はプロモーションを慎重に企画運営しました。

He organized the team meeting.
彼はチーム会議を企画運営しました。

Could you organize the campaign?
キャンペーンを企画運営していただけますか。


(Ver Mail)
We received great feedback on our last Mothers campaign.
I understand that it was Paul who organized the campaign successfully.
Do you think he could lead the next campaign, too?
Have a think about it and get back to me.
前回のマザーズのキャンペーンについてすばらしいフィードバックをいただいています。
ポールさんが、キャンペーンを成功裡に企画運営したと理解しています。
次のキャンペーンも彼に担当していただけないでしょうか。
ご検討のうえ、ご返信いただけると幸いです。

入門ビジネス英語【effective】

It's a simple but effective tool for measuring growth.
シンプルですが、成長を測定するには効果的なツールです。

It's a simple bur effective tool for measuring customer satisfaction.
シンプルですが、顧客満足度を測定するには効果的なツールです。

It's a simple but effective tool for tracking sales.
シンプルですが、売上を追跡するには効果的なツールです。

It's a simple but effective tool for expanding the reach of the ad.
シンプルですが、広告のリーチを伸ばすには効果的なツールです。


(Ver Mail)
I'd like to start using analytics software to monitor the applications we launched last quarter.
I looked into several and the producr from Ace Analysis looks good.
It's a simple but effective tool for measuring growth.
Could you spare some time to take a look at how it works?
先の四半期で販売を開始したアプリケーションのモニタリングをするために、分析ソフトを使い始めたいと思っています。
いくつかの候補について検討してみましたが、エース・アナリシス社のものが良さそうです。
シンプルですが、成長を測定するには効果的なツールです。
どのように作動するか、少し時間を取ってチェックしていただけませんか。