入門ビジネス英語【人間関係をスムーズにする】

I wish I didn't have to bring this up.
あまり言いたくはないのですが

I wish I didn't have to bring this up, but your team's figures seem to be dropping.
あまり言いたくはないのですが、あなたのチームの数字が下がってきているようです。

I wish I didn't have to say this, but this department has to close down.
あまり言いたくはないのですが、この部署を閉鎖することになりました。


(Ver Mail)
I wish I didn't have to bring this up, but I've received a complaint about your behavior from a customer.
I'd like to hear your side of the story.
Do you think you could drop by my office this afternoon?
言いづらいことですが、あなたの行動についてお客様からクレームがきています。
あなたの言い分もあるでしょうから、今日の午後にでも私のオフィスに寄ってください。


It pains me to say this.
これをお伝えするのはつらいのですが

It pains me to tell you this, but your department has to close down.
これをあなたがたに伝えるのはつらいことですが、この部署を閉鎖することになりました。

It pains me to do this, but we need to close this store.
こうしなければならないのはつらいのですが、この店を閉めなければならないのです。